天氣越來越冷,
又到了穿秋褲的季節了,
這幾天大家都在互相調侃:
哎,你穿秋褲了嗎?
那么問題來了,
你知道
“秋褲”英語怎么說嗎?
今天,我們就一起
學習一下吧。
你以為外國人不穿秋褲嗎? ! 錯 ! 這里有一個有趣的來歷,一個叫John L. Sullivan的拳王,不僅拳擊水平出名,還以一身連體服“Long John”而聞名,后來就成為秋衣秋褲的代名詞。
例句:
Most people need to wear long johns because of the cold weather.
大多數人都需要穿秋衣秋褲,因為冷空氣要來了。
那么,女生穿的“打底褲”英語又怎么說呢?
Legging:(薄的)打底褲,緊身褲
Thermal legging:保暖打底褲
例句:
If I didn't wear the thermal legging today, I would freeze outside.
如果我今天不穿保暖打底褲,在外面我會凍死。
在寒冷的冬天,當一條秋褲不能護體的時候,那么你就特別需要一條棉褲。棉褲的英文表達是:Cotton-padded trousers。
例句:
It's very cold in northeastern China, people there have to wear cotton-padded trousers.
東北太冷了,他們都穿棉褲了。
在寒冷而無情的冬天,只有羽絨服才可以給你送去溫暖。那么問題來了,“羽絨服”英語怎么說呢?你絕對想不到!
Down jacket:短款羽絨服;
Down coat:長款羽絨服。
例句:
You'd better wear a down coat on such a freezing day.
這么冷的天,你最好穿件長款羽絨服。